– Moi, reprend-il, les souvenirs que je vends deviennent de vrais souvenirs. Comme si tu les avais vécus.
– Mais comment c’est possible? je demande.
– Ah ça, bonhomme, c’est mon petit secret. Et puis franchement, quelle importance de savoir comment ça marche? Après tout, quand tu vas chez le charcutier, tu ne lui demandes pas comment il arrive à rentrer un cochon dans ses propres boyaux. Le charcutier te vend du bonheur en tranches. Enfin, si tu aimes le saucisson.
” Moi j’ai eu envie de vendre des petits bouts de bonheur à ceux qui n’en ont pas eu assez, ou pas du tout. Souvent on regrette de ne pas avoir vécu ceci ou cela. La vie nous mène par le bout du nez et pas toujours où on voudrait. Eh bien moi, j’essaie de réparer un peu les oublis de la vie.
– The memories I sell, he said, become true memories. As if you had really lived them.
– How is it even possible? I asked.
– Listen buddy, that’s my own secret. Really, is it important to know how it works? After all, when you go to the butcher, you don’t ask him how he manages to fit a pig into its own guts, do you? The butcher sells you slices of happiness. That is, if you like cold cuts.
As for me, I wanted to sell little bits of happiness for those who don’t have enough, or any at all. Often people regret not to have experienced this or that. Life has us on a string, leading us not always where we want to go. Me, I try to make up for what life misses.
Ghislaine Biondi, le Marchand de souvenirs (Oskar Editeur, 2013) (my translation)
I came across this very short, very cute book at the library on the table for middle grade / teen lit new acquisitions in genre fiction. I say cute because I’m partial to round corners and getting a nice object does make the difference when choosing a book. Depending on your nerdy inclinations, I realize you might think that its either a pretty specific or a pretty broad way to discover new books.
The library I go with my youngest son is specialized in kids lit (i.e. has a very limited adult selection) and the building they’re in is very strange (a converted space under the roof, with lots of mezzanines, nooks and crannies) so I am always surprised how they have organised their sections. There’s one “room” for teen mainstream novels, but genre fiction each has its own shelf, so that I’m easily lost and prefer to rely on new acquisitions.
This book is very short but deep and sweet, and I instantly fell for it. Antoine is a teenager on his first day of summer holidays from middle school. His mother raises him on her own and he doesn’t know his father. She works as a cleaner during the day, so they can’t afford the seaside vacation he’d love, and his best friend has gone away, so that he expects his holidays to be boring and lonely. Except he finds a new shop close-by where the owner sells fake memories, objects that give to the person who buys them the experience of memories of things that he has never experienced. The boy first tries his hand on memories of seaside vacation, and they’re so good and so real, that he soon goes back to the shop to buy more and get memories of the father he never knew.
In a few sentences the situation is firmly established and the fantastic part weaves itself into the daily routine so smoothly that you can see it and believe in it just as easily as the boy himself. It doesn’t depart too much from reality, in the sense that the boy knows which memories are real or fake, but remembering things nonetheless gives a little nudge to reality and has an influence on present situations, if only through a lighter mood, a different decision to make, etc.
I’m really impressed that the writer could pack so much into a mere 55 pages and look forward to exploring more about this small press.